The classic Spanish translation of the Bible is that of Casiodoro de Reina, revised by Cipriano de Valera. Some later prints contained the Ladino text alone. In Constantinople and Salonica Bibles were printed in Hebrew, flanked by translations into Ladino and Judaeo-Greek in Hebrew characters, for the use of the Sephardi Jews. In 1553 a printed version, known as the Ferrara Bible, was made in Latin characters for Duke Ercole II d'Este of Ferrara. However, restrictions were placed on the private ownership of Spanish translations of the Bible, partly as a measure against Protestantism and partly for fear that crypto-Jews would use them as a resource for learning Jewish practices.įollowing the expulsion of Jews from Spain, the refugees took these versions with them. Medieval Spanish Jews had a tradition of oral translation of Biblical readings into Spanish, and several manuscript translations were made, either for Jewish use or for Christian patrons, for example the 1430 Alba Bible. ![]() Several Spanish translations of the Bible have been made since approximately 700 years ago. (Redirected from Bible translations (Spanish))
0 Comments
Leave a Reply. |